Llegamos al aeropuerto somnolientos y en ayunas, pero de distintas formas aliviados. Ellos partían, yo simplemente volvía a casa. Después de acompañarlos a registrar las maletas y tras aletargarnos un poco en la comodidad de la distinción, empecé a concentrarme en la luminosidad que irradiaba todo: la gente agradable, los destinos posibles, el cambio. Por fin un rayo de luz me golpeó en la sien izquierda. "Me terminé las píldoras", pensé y comencé un esfuerzo enorme por no darle importancia; no iba a malograr nuestro "hasta luego" con la vulgaridad del dolor.
Abracé a todos, lo besé, nos despedimos. Volví a casa sin tristeza, aunque no sin lamentar de vez en cuando el que esa no fuera mi ocasión de tomar un avión, no necesariamente el de él, cualquiera, a donde fuese. Alrededor de la una llegué al departamento y me dejé envolver por las apremiantes y dulces necesidades domésticas. Preparé café, leí un libro infantil, cambié mi atuendo de autobús por ropas ligeras, me acosté. Y antes del primer sueño comprendí que la compañía y el amor son viajes largos, casi como a otra atmósfera. Conducen a sitios hermosos, fascinantes, estremecedores, sombríos. Pero hay que volver de vez en cuando, renovar el equipaje, disfrutar el vacío de otros. Para que así la nostalgia de uno mismo no se convierta en niebla que cubra el camino.
I keep forgetting.
The smell of the warm summer air.
I live in a town
where you can't smell a thing,
you watch your feet
for cracks in the pavement.
Up above
aliens hover
making home movies
for the folks back home,
of all these weird creatures
who lock up their spirits,
drill holes in themselves
and live for their secrets.
They're all uptight, uptight,
uptight, uptight,
uptight, uptight.
I wish that they'd sweep down in a country lane,
late at night when I'm driving.
Take me on board their beautiful ship,
show me the world as I'd love to see it.
I'd tell all my friends but they'd never believe me,
They'd think that I'd finally lost it completely.
I'd show them the stars and the meaning of life.
They'd shut me away.
But I'd be alright, alright,
I'd be alright,
I'm alright.
I'm just uptight, uptight,
uptight, uptight,
uptight, uptight,
uptight, uptight,
uptight.
Radiohead, Subterranean Homesick Alien
1 comentario:
¿cómo la han tratado el griego y el cuarto semestre?
a ver cuando nos vemos... que ya necesito salir de la nostalgia de mí y renovar el equipaje.
saludos ex-chocolatosos:
la esponja
Publicar un comentario